Advertisement

Mismatching Irish Street Names

We’re all aware that street signs in Ireland are bilingual, but are these Irish names actually correct? In many cases, streets have two versions of an Irish name, one at either end. So how are we to know which name to use? Dr. Brian Ó Raghallaigh, Principle Investigator of the logainm project in DCU, joined us on the show to tell us more about the correct use of Irish place translations.

Share this article

13.57 29 May 2023


Mismatching Irish Street Names


Listen to this episode


Share this article

13.57 29 May 2023


We’re all aware that street signs in Ireland are bilingual, but are these Irish names actually correct? In many cases, streets have two versions of an Irish name, one at either end. So how are we to know which name to use?

Dr. Brian Ó Raghallaigh, Principle Investigator of the logainm project in DCU, joined us on the show to tell us more about the correct use of Irish place translations.


Read more about

Moncrieff Highlights

Related Episodes

How did Irish Children's TV sh...

00:09:18

How did Irish Children's TV shape the people we are today ?

The Hard Shoulder

00:09:18


How to Do Stuff: Leave the Toi...

00:08:37

How to Do Stuff: Leave the Toilet presentable.

The Hard Shoulder

00:08:37


10 years since the Regency hot...

00:16:00

10 years since the Regency hotel shooting. How did it change organised crime in Ireland ?

The Hard Shoulder

00:16:00


Nothin' like a bit of nostalgi...

00:08:19

Nothin' like a bit of nostalgia - Irish Kid's TV

The Hard Shoulder

00:08:19